55 přísloví a výrazy v latině
Latinské přísloví byly vždy známé a studované mnoha lidmi , erudit ze starého jazyka římské říše.
Ve skutečnosti, v mnoha vzdělávacích systémech na světě, tento typ výuky je přijímán a pokus o to, aby si dnešní mládež uvědomovala moudrost těch dnů, jejíž původ je jistě zajímavý av mnoha případech je ztracen kvůli, mimo jiné, k novým technologiím a většímu vlivu ostatních současných jazyků.
Nejznámější latinské přísloví
Dnes máme tu seznam nejznámějších latinských přísloví (ne všichni) a můžeme vidět její překlad a smysl. Také jsme zahrnuli některé latinské výroky a výrazy, které mohou mít význam, který trval až dodnes.
1. Alea iacta est
- Překlad: Šťastie je obsazeno .
To je řečeno, když někdo něco dělá a není 100 procent jistý výsledku, který dostanete. Šťastný je štěstí, můžeme jen počkat.
2. Alma mater
- Překlad: Nutriční matka .
Používá se k označení osoby, která je architektem nebo propagátorem projektu.
3. Láska omnia vincit
- Překlad: E miluje všechno, co vyhrává .
Toto je řečeno, když jsou překážky v lásce, ale očekává se, že láska bude schopna překonat jakoukoli překážku.
4. Beatus ille
- Překlad: Tentokrát blaženě .
To je zvyklý na vzpomínku na minulost, ukazující nostalgii minulých časů.
5. Carpe diem
- Překlad: A použijte moment .
Používá se k zdůraznění potřeby žít život na hranici.
6. Esse est deus
- Překlad: S er je bůh .
7. Gaudeamus igitur iuvenes dum sumus
- Překlad: Pojďme si, když jsme ještě mladí .
Fráze říká to všechno, užívat si a neváhejte o sekundu toho, jak krásný je život
8. Habemus papam
- Překlad: T Máme papa .
Když je zvolen nový papež Řím a byl již zvolen Vatican kurií (černý kouř a bílý kouř).
9. Hic et nunc
- Překlad: Tady a teď .
Označuje současný okamžik, okamžik, který máme před sebou.
10. V albis
- Překlad: Prázdné.
Když se například herec v polovině pódií stává prázdný, například.
11. V extrémismu
- Překlad: V posledních okamžicích .
Když něco uděláte v poslední vteřině, jako je například práce na univerzitě.
12. In situ
Překlad: Na webu .
To je obvykle používáno následujícím způsobem: "zloděj byl objeven in situ, na místě loupeže".
13. Ipso facto
Překlad: Stejný fakt; automaticky .
Druhý, bez prodlení.
14. Odi et amo
- Překlad: O dali a milovali .
Láska-nenávistný vztah, tak obvyklý u mnoha párů sentimentálních.
15. Plus ultra
- Překlad: Za hranicemi.
Výraz používaný pravicovým odvětvím ve Španělsku.
16. Quid pro quo
- Překlad: Jedna věc pro druhou.
Používá se k označení výměny laskavostí dohodnutých mezi dvěma lidmi.
17. Semper fidelis
- Překlad: Vždy věrný.
Buďte věrní Velmi důležitá věta odkazující na čest a loajalitu mezi jednotlivci.
18. Tempus fugit
Překlad: Čas běží pryč .
Stárneme a nemáme možnost zachytit čas.
19. Veni, vidi, vici
- Překlad: Přišla jsem, viděla jsem, že jsem vyhrál .
Řekl římský císař Julius Caesar. Využívá se k vyjádření radosti, když dosáhneme úspěchu bez přílišné námahy a solventnosti.
20. Ad infinitum
- Překlad: Do nekonečna .
Fráze, která se používá k označení toho, že něco směřuje k nekonečnu, že nemá žádný známý konec.
21. Z parvis grandis acervus erit
- Překlad: Malé věci jsou živeny velkými věcmi .
Výraz poznamenat, že se neustálé úsilí vyplatí.
22. Nune aut nunquam
- Překlad: Teď nebo nikdy.
Tato fráze se používá, když chceme říci, že teď je čas.
23. Resver non verba
- Překlad: Fakta, ne slova .
Když chceme varovat, že akce jsou důležitější než slova.
24. Sinus zemře
- Překlad: Neomezeně Nehodlováno žádné datum .
Používá se k označení, že něco (projekt, událost) nemá definitní datum, nebo že může být prodlouženo na dobu neurčitou.
25. Pánská sana v těle sano
- Překlad: Zdravá mysl v zdravém těle .
Vědění, které nám přichází od starých Římanů: pokud budeme v plném fyzickém zdraví, budeme v plném duchu.
26. Gloria in excelsis Deo
- Překlad: Sláva Bohu na nejvyšší .
Výraz chválit Boha.
27. De gustibus a kolonové autobusy, které nejsou v rozporu
- Překlad: Na chuti a barvy není žádný spor .
V dnešní době se tento latinský výraz změnil v následující výraz: "o chutí není napsáno nic".
28. Errare humanum est
- Překlad: Smrt je člověk .
29. Casus belli
- Překlad: Příčina války .
Používá se k označení události, která vyvolává válku.
30. Ars longa, vita brevis
- Překlad: Umění je dlouhé, krátké .
Fráze vyslovená Hippocrates (460-357 př.nl), považovaný za otce medicíny.
31. Delirium tremens
- Překlad: Delirium a třes .
Delirium tremens je duševní onemocnění, které trpí někteří lidé závislý na alkoholu.
32. Ad hoc
- Překlad: Pro určitý účel; výslovně.
33. Ad hominem
- Překlad: Proti člověku .
Argumentární klam, který poukazuje na osobu, nikoliv na svůj názor na otázku, o níž se diskutuje.
Doufáme, že se vám líbí tento seznam latinských výrazů a frází , i když je velký není úplný, pokud hledáte na Googlu, najdete jiné příslovce, které nejsou tak slavné, ale také velmi zajímavé.
34. Hic Rhodus, hic skoky
- Překlad: Tady je Rhodos, jdi sem!
Používá se k tomu, aby někdo dovedl k prokázání toho, co je teoreticky snadno ověřitelné.
35. Abusus non tollit usum
- Překlad: Zneužívání nezruší použití .
Slouží k vyjádření, že ačkoli bylo něco zneužito, to neznamená, že to nemůže být užitečné nebo dobré v jiném smyslu, nebo když je správně používáno.
36. Ut desint víres, tamen est laudanda voluntas
- Překlad: I když moc chybí, jeho vůle je hodná chvály.
Fráze, která kontrastuje sílu a vůli za projektem.
37. Lesní štěstí adiuvat
- Překlad: Fortune se usmívá odvážně.
Vytvoření situace příležitosti vyžaduje odvahu, ale štěstí.
38. Faber est suae quisque fortunae
- Překlad: Každý člověk je řemeslníkem jeho budoucnosti.
Přísloví, které mluví o myšlence budoucnosti, kterou sám postavil.
39. Malum quidem nullum je sine aliquo bonus
- Překlad: Neexistuje žádné zlo bez něčeho dobrého.
Toto přísloví v latině připomíná starou myšlenku Yin a Yang.
40. Pokud máte sen amari, lásko
- Překlad: Pokud chcete milovat, lásku.
Mohlo by být interpretováno jako malý vzorek humanistické filozofie.
41. Sweet bellum inexpertis
Překlad: Válka je sladká pro ty, kteří ji nepřežili.
Vnímání těchto situací násilí se radikálně změní, když to prožíváte z první ruky.
42. Etiam capillus unus má umbram
- Překlad: Dokonce i jeden vlas má svůj stín.
Nejmenší aspekty života mají negativní stránku.
43. Ubi concordia, ibi victoria
- Překlad: Tam, kde je jednota, je vítězství.
Obrana týmové práce.
44. Dum vivium, vivamus
- Překlad: Když žijeme, pojďme žít.
Toto přísloví v latině má výrazný vitalistický charakter.
45. Extinctus ambitur idem
Překlad: Muž, který je nenáviděn, bude po smrti milován.
Zjevný paradox o tom, jak vnímáme lidi.
46. Dum excusare credis, obviňuje
- Překlad: Když si myslíte, že se ospravedlňujete, obviňujete se.
Geniální přísloví o pocitu viny.
47. Fluctuat nec mergitur
- Překlad: Je otřásán vlnami, ale nepadá.
Přísloví o odolnosti.
48. Forsan miseros meliora sequentur
- Překlad: Pro ty, kteří jsou v utrpení, možná budou lepší věci .
Fráze, která mluví o naději.
49. Manus manum lavat
- Překlad: Jedna ruka vyplachuje druhou ruku.
Fráze, která mluví o dohodách dosažených ve stínu.
50. Vires acquirit eundo
- Překlad: Zvyšte sílu, jak jdete.
Natáčení zvyšuje sílu prostředí.
51. Amicitiae nostrae memoriam hrubý sempiternam fore
- Překlad: Doufám, že vzpomínky na naše přátelství jsou věčné.
Fráze o emocionálních vazbách.
52. Amare et sepe vix deo conceditur
- Překlad: Dokonce i bohové mají potíže s láskou a vědomím ve stejnou dobu.
Reflexe o iracionální povaze lásky.
53. Ad Praesens ova cras pullis jsou meliora
- Překlad: Dnešní vejce jsou lepší než zítřejší kuřata.
Nejprve je třeba věnovat pozornost nejnaléhavějším potřebám.
54. Vitam regit štěstí, ne sapientia
- Překlad: Bohatství, nikoliv moudrost, řídí životy.
Jedno z latinských přísloví zdůrazňuje význam štěstí.
55. Vitanda je nepřátelská siréna apatie
- Překlad: Musíme se vyhnout tomu pokušení, lenosti.
Tato fráze zvyklá žít proaktivně.